Ce Fut en Mai (It was in May)  Original French
by Moniot d'Arras (fl. 1213-1239)  presumably a French (or Burgundian, Aquitainian, etc.) Troubadour, Text in five stanzas from The Norton Scores: An Anthology for Listening, Fifth Edition, ed. Roger Kamien (New York: W. W. Norton & Company, 990), pp. 9-10.  This is a fun song to do in the original, which does vary from the modern french.  The translated song is included.on the next page.

       C                     G
Ce fut en mai au douz tens gai
        F       G               C
Que la saison c’est bel-le,
    C                       G                   F      G     C
main me levai, Joer m'alailez une fontenel-le.
       G                        F         C
En un vergier clos d'aiglentier
                 F   G
Ou est un-e viel-le;
     G                          F      C
la vi dancier;   Un chevalier
       F     G        C
et un-e demoisel-le.

            C                   G
Cors orent gent et avenant
       F            G            C
Et molt très bien dançoient;
       C              G
En acolant et en baisant
         F             G     C
Molt biau se deduisoient.
         G                    F         C
Au chief du tor, en un destor,
                    F       G
Doi et doi s'en aloient;
       G                     F       C
Le jeu d'amor desus la flor
     F        G         C
A lor plaisir faisoient.

  C                           G
J'alai avant. molt redoutant
           F              G           C
Que mus d'aus ne me voie,
   C                             G
Mais et pensant et desirrant
        F        G             C
D'avoir aussi grant joie.
        G                 F        C
Lors vi lever un de lor per
                      F           G
De si loins com j'estoie
  G                    F          C
Por apeller et demander
         F        G      C
Qui sui ni que queroie.

    C                          G
J'alai vers aus, dis lor mes maus,
           F       G         C
Que un-e dame amoie,
     C                        G
A cui loi aus sans estre faus
         F         G        C
Tot mon vivant seroie,
         G                           F         C
Por cui plus trai peine et desmai
                 F        G
Que dire ne porroie.
       G                      F          C
Et bien le sai, que je morrai,
         F     G       C
S'el-le ne mi ravoie.

         C                   G
Tot bellement et doucement
          F              G         C
Chacuns d'aus me ravoie.
        C                      G
Et disant tant que Dieus briement
            F        G    C
M'envoit de celi joie
          G                        F         C
Por qui je sent paine et torment:
               F          G
Et je lor en rendoie
      G                        F          C
Merci molt grant et en plorant
     F          G        C
A dé les comandoie.
 

Return to the Real Olde Songs
Return to Siobhan's Bard Book
Return to Dreamspinners Guild